- +1
全世界最難的語(yǔ)言在上海嗎?
最近,一篇題為《驚了!寧波話竟有七個(gè)聲調(diào)?奉賢方言偒(dàng)傣(dǎi)話笑了……》的文章在朋友圈流傳開來。這篇文章認(rèn)為,寧波話單字調(diào)多達(dá)七個(gè),學(xué)習(xí)難度奇高,難度“噩夢(mèng)”級(jí);但和上海郊區(qū)奉賢的偒傣話相比,仍是小巫見大巫。文章稱,偒傣話的元音多達(dá)20個(gè),全世界最多;而使用偒傣話的居民,是“古代百越民族”的直系后裔,語(yǔ)言上保留了百越的“侗傣語(yǔ)系”口音詞匯。
七個(gè)聲調(diào)的奧秘
七個(gè)聲調(diào)?比起普通話的四個(gè)聲調(diào),寧波話居然有七個(gè)聲調(diào)乍看起來非常驚人,不過以之作為寧波話難學(xué)的理由,卻經(jīng)不起推敲。
文中以嘖嘖稱奇的口吻強(qiáng)調(diào)寧波話聲調(diào)多達(dá)七個(gè),但是在江浙地區(qū),七個(gè)聲調(diào)一點(diǎn)都不特殊。七到八個(gè)聲調(diào)是主流吳語(yǔ)的標(biāo)準(zhǔn)配置。大部分吳語(yǔ)的聲調(diào)格局都是按照聲母清濁分陰調(diào)和陽(yáng)調(diào),再配上平上去入四聲,即得八個(gè)聲調(diào)。
看似聲調(diào)很多,但是實(shí)際上由于一個(gè)聲母基本上只能和陰調(diào)或陽(yáng)調(diào)搭配,入聲又和平上去三聲在元音、時(shí)長(zhǎng)、韻尾方面有區(qū)別,實(shí)際上聲母韻母相同的條件下,多數(shù)吳語(yǔ)只會(huì)有三個(gè)對(duì)立的聲調(diào)(例:刀島到;陶稻盜)。比起普通話聲韻相同還可以有四種聲調(diào)(例:湯糖躺燙)可說聲調(diào)負(fù)擔(dān)的辨義功能要輕一些,和廣州話聲韻相同的情況下最多可達(dá)六種聲調(diào)(例:詩(shī)史試時(shí)市事)更是小巫見大巫。

這八個(gè)聲調(diào)在很多吳語(yǔ)中又發(fā)生了一定程度的合并,最常見的合并是陽(yáng)上調(diào)和陽(yáng)去調(diào)合并(例:稻=盜),所謂寧波話的七個(gè)聲調(diào)就是這種情況。這種類型的吳語(yǔ)分布極廣,從蘇南的常州到浙南的麗水都有七個(gè)聲調(diào)的吳語(yǔ)。
顯然,七個(gè)聲調(diào)并不構(gòu)成寧波話難學(xué)的理由,更不可能是寧波話硬的原因——素以軟糯著稱的蘇州話也有七個(gè)聲調(diào)。無(wú)獨(dú)有偶,網(wǎng)上也頗有蘇州話聲調(diào)數(shù)量多所以才婉轉(zhuǎn)動(dòng)聽的說法。蘇州吳江地區(qū)的部分吳語(yǔ)則有十個(gè)以上的聲調(diào),為漢語(yǔ)方言中最多,但是其實(shí)也只是在清濁之外又根據(jù)聲母送不送氣分組而已。
可能更加尷尬的是,當(dāng)代寧波話的聲調(diào)并沒有七個(gè)。
出版于1928年的趙元任先生的《現(xiàn)代吳語(yǔ)的研究》中寧波話尚有七個(gè)聲調(diào)。不過作為一種變化較快的吳語(yǔ),當(dāng)代的寧波市區(qū)話和上海話一樣,都屬于吳語(yǔ)中聲調(diào)較少的一類。除了陽(yáng)上陽(yáng)去合并外,陽(yáng)平也和這兩個(gè)聲調(diào)合并(陶=稻=盜),陰調(diào)類的陰上和陰去也發(fā)生了合并(島=到),總共五個(gè)聲調(diào)。
顯然,寧波話的聲調(diào)在吳語(yǔ)中不算多。實(shí)際上對(duì)于江浙人來說,寧波話并不算難學(xué)難懂。大量人口為寧波移民后裔的上海對(duì)寧波話更不陌生,至今上海不少祖籍寧波的高齡老人仍然說寧波話或者寧波口音濃重的上海話——他們和其他上海人的交流并不存在嚴(yán)重障礙。
偒傣人是怎么回事
既然寧波話并沒有多特殊,那作為古百越人語(yǔ)言的遺孤,全球元音最多的語(yǔ)言,上海奉賢金匯的偒傣話又是否真有傳聞中那么神奇呢?
必須承認(rèn)的是,偒傣話中確實(shí)存在一些古百越的痕跡,就如所有吳語(yǔ)一樣。
所謂百越,指中國(guó)古代聚居在南方的一類族群。從蘇南的吳國(guó),到浙江的越國(guó),浙南的甌越,福建的閩越,廣東的南越,廣西的駱越,古代越人分布極廣,幾乎整個(gè)東南沿海地區(qū)都曾經(jīng)有越人活動(dòng)的痕跡。也有認(rèn)為所謂東夷和百越也有較近的親緣關(guān)系,如此則整個(gè)中國(guó)東部地區(qū)都曾經(jīng)是越人的樂土了。
百越人到底對(duì)應(yīng)今天的什么族群并沒有完全的解答,根據(jù)分子生物學(xué)和語(yǔ)言學(xué)的證據(jù),目前學(xué)界傾向于認(rèn)為現(xiàn)代說壯侗語(yǔ)系(即原文所謂“侗傣語(yǔ)系”)的人口和古百越可能有較近的關(guān)系。也就是說,古代百越人說一種較接近今天壯語(yǔ)、傣語(yǔ)、泰語(yǔ)的語(yǔ)言。

長(zhǎng)江下游古代本是越人聚居之地是無(wú)可辯駁的事實(shí)。古書中對(duì)當(dāng)?shù)亍皵喟l(fā)文身”風(fēng)俗的描述和今天江浙居民遺傳學(xué)上和壯侗諸族的某些相近之處都意味著當(dāng)?shù)厣瞎旁饺说拇嬖?。如果說什么最能體現(xiàn)古越人影響,毫無(wú)疑問是蘇南浙江大量存在的古代百越語(yǔ)地名。余杭(杭州)、姑蘇(蘇州)、無(wú)錫三座重要城市的名字用漢語(yǔ)均不能有合理的解釋。早在漢朝,“無(wú)錫”之名就已經(jīng)令人困惑,兩漢間的王莽新朝改名時(shí)甚至強(qiáng)將“無(wú)錫”改名“有錫”,顯然是根據(jù)漢字字面意思對(duì)地名誤解所致。
今天江浙地區(qū)早已在滄海桑田的變遷中完成漢化。除了地名以外,百越語(yǔ)言的存在也較為難以捉摸。但是對(duì)于足夠仔細(xì)的研究者來說,吳語(yǔ)的一些特征仍然追溯到百越語(yǔ)言。
壯侗語(yǔ)系的語(yǔ)言語(yǔ)法上和漢語(yǔ)一個(gè)很大的不同是修飾語(yǔ)放在中心語(yǔ)后。如漢語(yǔ)的“公雞”侗臺(tái)語(yǔ)會(huì)說成諸如“雞公”一樣的結(jié)構(gòu)。這類漢語(yǔ)使用者看來屬于倒置的現(xiàn)象在吳語(yǔ)中相當(dāng)普遍,甚至在最靠近官話的吳語(yǔ)地區(qū)都保留不少,常州話中農(nóng)歷大小月稱為“月大“、”月細(xì)“,出生的月份稱為”月生“。溫州話中諸如”菜咸”、“菜頭生”、“天色熱”、“甘蔗淡”之類的詞組更是不勝枚舉。

詞匯上說,吳語(yǔ)也有少數(shù)詞匯來自百越語(yǔ)。如溫州話柚子說“泡“,和侗語(yǔ)一致。各地吳語(yǔ)中往往有一些寫不出字的口語(yǔ)動(dòng)詞,有些可能和古百越語(yǔ)也有關(guān)系。可以說偒傣話確實(shí)保留了百越語(yǔ)的成分,就如所有其他吳語(yǔ)一樣。
偒傣話的特殊之處可能在“偒傣”這個(gè)奇特的自稱。到底“偒傣”是什么意思呢?是不是真和傣族的傣有關(guān)系?

“偒(蕩)”用作近指方位的形容詞在吳語(yǔ)中較為常見。常州話表示“這里”就可說“蕩塊”,寧波話說“蕩頭”。而“傣”在偒傣語(yǔ)中的發(fā)音為daeh,對(duì)應(yīng)上海市區(qū)的tah,這個(gè)詞表示地方在吳語(yǔ)中司空見慣,蘇州無(wú)錫上海都有使用,不過一般寫“搭”而已,所謂“偒傣”,實(shí)際上就是“這里”的意思。說“偒傣話”的人把自己的語(yǔ)言稱作“偒傣話”,大略和關(guān)中人習(xí)慣把自己方言稱為“此地話”一個(gè)道理。把當(dāng)?shù)胤窖苑Q為本地話是再正常不過的現(xiàn)象,江蘇金壇本屬吳語(yǔ)區(qū),太平天國(guó)時(shí)人口大減,戰(zhàn)后大量說江淮官話的人遷入金壇,今天金壇城區(qū)吳淮雙語(yǔ),金壇本地的吳語(yǔ)也被稱為“本地話”以和移民的“江北話”區(qū)分。香港英屬早期在英文文件中也把當(dāng)?shù)鼗浾Z(yǔ)稱作“Punti”,即“本地”的意思。
“偒傣”解作“這里”沒有任何問題,那解作“傣”的分支又能否說通呢?
壯侗語(yǔ)系中的臺(tái)語(yǔ)支有自稱為Tai或者Thai的習(xí)慣。這個(gè)詞來自古代的Dai,由于臺(tái)語(yǔ)各支清化后輔音變化不同,也就有了“傣”、“泰”的區(qū)別?!按觥钡木唧w詞源暫時(shí)還不明朗,有認(rèn)為可能來自語(yǔ)臺(tái)語(yǔ)支對(duì)“人”的稱呼。
前面已經(jīng)提到,根據(jù)壯侗語(yǔ)言的習(xí)慣,修飾詞一般放在中心詞后面,傣族各個(gè)分支都稱作“傣某”,如云南德宏的傣族稱作“傣那”、西雙版納傣族稱作“傣泐”、瀾滄上允的傣族稱作“傣崩”、金平傣族稱作“傣端”等等。“偒傣”這一稱呼假如真和傣族之傣有關(guān)系的話,將修飾成分放在中心成分前的漢語(yǔ)式做法并非壯侗民族常見的習(xí)慣。

更為致命的是,臺(tái)語(yǔ)民族自稱的“傣”屬臺(tái)語(yǔ)的A2調(diào),相當(dāng)于漢語(yǔ)的陽(yáng)平調(diào),聲母歷史上是普通濁音。而“偒傣”的“傣”如前所述,屬入聲,聲母是內(nèi)爆濁音,屬陰聲調(diào)組的陰入聲,相當(dāng)于臺(tái)語(yǔ)的D1調(diào)。漢語(yǔ)和臺(tái)語(yǔ)關(guān)系詞聲調(diào)多有對(duì)應(yīng)關(guān)系,拿來自古漢語(yǔ)中收“-p、-t、-k”韻尾的陰入字去對(duì)應(yīng)一個(gè)臺(tái)語(yǔ)中的陽(yáng)平聲,收-i尾的字。兩者存在關(guān)聯(lián)的可能性可想而知。

上海東部大片地區(qū)成陸是近兩千多年的事,位于杭州灣北翼的奉賢成陸更晚,東半部成陸甚至是唐以后的事情。偒傣話所在的金匯鎮(zhèn)雖然成陸相對(duì)較早,但是真正有發(fā)展也是宋朝以后的事情,以常理推斷,這樣的地方要想較為保留南北朝以前活動(dòng)的越人文化,是困難重重的。實(shí)際上熟悉上海本地話的人聽懂金匯方言并不困難,至少并不比其他上海本地方言困難,偒傣話在諸多上海本地話中并無(wú)特殊之處。
世界元音最多?
當(dāng)然,理論上說,偒傣話仍然能以所謂世界元音最多而自豪。然而,在這項(xiàng)指標(biāo)上拔得頭籌也并非那么容易。
北部吳語(yǔ)元音多在漢語(yǔ)方言中可謂獨(dú)樹一幟,然而這種元音數(shù)量眾多的表象是近幾百年的音變所致。
在近幾百年中,北部吳語(yǔ)普遍發(fā)生了鼻音韻尾和塞音韻尾弱化的音變。作為代償機(jī)制,元音數(shù)量迅速增長(zhǎng)。例如,原本a元音出現(xiàn)在am an ang ap at ai aw等環(huán)境中。但是由于韻尾的弱化消亡,這些韻母演變成oe ae aon aeh aoh e au等。如此一來元音數(shù)量就大大增加了。反映明朝北部吳語(yǔ)的王應(yīng)電《韻要粗釋》中,北部吳語(yǔ)的元音結(jié)構(gòu)尚和漢語(yǔ)主流差別不大。元音數(shù)量的增多不過是小幾百年的事而已。

松江府地區(qū)舊時(shí)較為偏僻,語(yǔ)音保守。在演變出眾多元音后合并速度慢。龐大的元音系統(tǒng)一直保留到近代,而其他的北部吳語(yǔ)則往往又發(fā)生了繼發(fā)性的合并,元音系統(tǒng)縮減而已。事實(shí)上所謂偒傣話的元音在1853年傳教士記錄的上海話中都能找到,甚至還比當(dāng)時(shí)的上海話少一個(gè)元音。類似規(guī)模的元音系統(tǒng)在今天的舊松江府各地的上海本地話中也比比皆是,偒傣話算不得多突出。只是上海市區(qū)開埠后五方雜處,又受蘇州吳語(yǔ)影響,元音合并劇烈而已。
況且一般情況下,吳語(yǔ)入聲由于聲調(diào)不同,單念時(shí)又有喉塞韻尾,一般的音位系統(tǒng)處理中不把入聲元音算作獨(dú)立的一套。如果采納類似的元音音位劃定標(biāo)準(zhǔn)的話,元音數(shù)量可以達(dá)到類似規(guī)模的并不罕見。世界主流語(yǔ)言中,法語(yǔ)的元音音位如果加上鼻化元音即能達(dá)到16個(gè)。文中提到的另一處元音高地,日耳曼語(yǔ)言中的丹麥語(yǔ),算上長(zhǎng)短元音就可有30個(gè)元音,而如果再考慮和吳語(yǔ)入聲有相通之處的st?d現(xiàn)象,則元音數(shù)量比偒傣語(yǔ)多出一倍穩(wěn)穩(wěn)妥妥。

把自己語(yǔ)言神秘化,以“難學(xué)難懂”為自豪的風(fēng)氣并不鮮見。無(wú)論是“中文神級(jí)難度”,還是“我們村說話鄰村都聽不懂”,都是這種心理的體現(xiàn)。不過既然“偒傣話”已經(jīng)出了教材,想要在當(dāng)?shù)赝茝V,從避免嚇跑學(xué)習(xí)者的角度看,還是不要妄自夸大自身難度才是理性選擇。





- 報(bào)料熱線: 021-962866
- 報(bào)料郵箱: news@thepaper.cn
滬公網(wǎng)安備31010602000299號(hào)
互聯(lián)網(wǎng)新聞信息服務(wù)許可證:31120170006
增值電信業(yè)務(wù)經(jīng)營(yíng)許可證:滬B2-2017116
? 2014-2025 上海東方報(bào)業(yè)有限公司